В скором времени на пленарных заседаниях ВР повторно рассмотрят законопроект «Об основах языковой государственной политики», инициаторами которого стали народные депутаты от фракции ПР Вадим Колесниченко и Сергей Кивалов. Этот законопроект предлагает урегулирование наболевшего языкового вопроса без употребления раздражающих многих фраз о «государственном статусе русского языка». Правда, сам председатель Верховной Рады тут же его забраковал. Владимир Литвин посчитал, что принятие такого закона «может привести к росту напряженности в обществе», несмотря на то, что все нормы законопроекта соответствуют европейской практике. О том, как на самом деле обстоит дело, корреспондент Новости Украины – From-UA поинтересовался у одного из авторов законопроекта.

Новости Украины – From-UA: − Вадим Васильевич, объясните вкратце, каким образом предложенный Вами и Киваловым законопроект о языках должен решить противоречия в языковой сфере?

В. Колесниченко: − Я напомню известную всем резолюцию Европарламента от 25 февраля 2010 года. В документе высказывается сожаление, что в Украине до сих пор не обеспечено право на обучение на родном языке. Напомню также и о последней резолюции Еврокомиссии по нетолерантности и расизму, где обвиняют власть, что она уже 6 лет подряд не решает проблему интеграции национальных меньшинств в украинское сообщество. А это, безусловно, повышает уровень нетерпимости, который может привести к выходу скинхедов. И оценка ООН по исполнению декларации о правах ребенка весной прошлого года говорит о том, что не обеспечено право на обучение на родном языке. И таких документов много. При этом для нас вполне понятно и очевидно, что в многообразии и есть то единство, о котором мы так переживаем.



Опыт, например, Финляндии, где на шведском языке так называемого некоренного населения говорит около 4 %, привел к тому, что принят специальный закон о языке, где шведский язык стал государственным наряду с финским. Напомню ситуацию по Квебеку, провинции Канады, где на протяжении последних 80 лет люди боролись за право своего французского языка. В итоге три последних референдума за 20 лет не дали видимой победы, потому что на последнем голосовании не хватило нескольких процентов для того, чтобы придать ему статус государственного. Но власть, понимая критичность ситуации, пошла на то, чтобы предоставить все необходимые права французскому языку. И сегодня, казалось бы, юридически проблема решена, а политически нет. Франкофоны Канады и провинции Квебек отказываются говорить на другом языке, кроме французского. Если мы имеем такие примеры, разве не понимаем, чем закончится для целостности Украины подобное игнорирование законных прав коренных, государствообразующих этносов Украины, которые говорят не на украинском языке? Поэтому, безусловно, для стабильности Украины, для обеспечения единства людей, которые за свои налоги содержат собственное государство, мы обязаны обеспечить право людей говорить на родном языке, развивать его и защищать. При этом абсолютно не ограничивается право украинского языка как государственного, что отдельной статьей выделено в законопроекте «Об основах языковой государственной политики».

Новости Украины – From-UA: − Как Вы оцениваете шансы принятия этого законопроекта? И почему даже внутри большинства не все его поддерживают? В частности, Владимир Литвин сказал, что хотя предложенные вами меры и соответствуют европейской практике, но нам они не подходят.

В. Колесниченко: − Такой комментарий меня удивляет. Судя по всему, он идет на выборы в мажоритарном округе, где позиция людей национальных меньшинств несколько уже, и их не так много, и он не на их голоса рассчитывает. Я только этим могу объяснить его подобные эскапады.

С точки зрения юридической чистоты законопроект безукоризнен. Венецианская комиссия впервые за последние 8 лет дала позитивный в целом вывод по этому законопроекту. Поэтому проблема одна – в головах политиков.



Новости Украины – From-UA: − Сторонники правящей партии очень сильно разочаровались в ней именно из-за того, что почти за пять лет не произошло никаких положительных сдвигов в языковом вопросе.

В. Колесниченко: − Это произошло только потому, что люди не совсем информированы о том, что происходит. Для того, чтобы достигнуть баланса интересов в парламенте, нужно, чтобы была очень сложная повседневная кропотливая международная работа. Те документы, о которых я сказал, – как они появились? Нужно было писать письма, обращения, вести переговоры, советоваться с экспертами, со специалистами, чтобы в данном случае убедить в том, что ситуация у нас не та, которая соответствует европейским стандартам – это первое.

Второе – полтора года назад мы смогли продавить закон об основах судебной системы – положения о том, что в суде могут использоваться региональные языки. И Конституционный суд 13 декабря 2011 года признал, что базовое законодательство Украины имеет в своем составе региональные языки. Сейчас уже в 3 процессуальных кодексах подготовлены изменения с целью имплементации решения Фемиды. В марте прошлого года был провален законопроект, который готовили очень долго. Документ был переработан и сейчас внесен новый, на который уже есть 14 экспертных заключений позитивного свойства от специалистов, не от политиков. За один день ничего сделать нельзя. И в этой части мы сделали достаточно большой объем работы.

Я не буду напоминать, что с приходом новой власти уже проходит тестирование на языках национальных меньшинств, учебники стали выпускать на русском языке, чего не было на протяжении последних 7 лет. И в вопросе дублирования фильмов сегодня существенные изменения в приказе Минкульта от февраля этого года. Теперь дублировать фильмы можно не обязательно только в Украине, где заангажированно отставляли на последнюю строчку в очереди фильмы, а теперь любая страна может дублировать фильмы на украинский язык для нашего кинопроката. Поэтому работаем. Хотелось бы, конечно, быстрее, но делаем все, что можем.



Новости Украины – From-UA: − Как Вы думаете, что произойдет, если: а) Партия регионов приложит усилия и таки примет до выборов закон, который уравновесит языки и б) если Партия регионов подойдет к выборам с нерешенным языковым вопросом?

В. Колесниченко: − Я вообще не хочу связывать закон о языках с выборами. Для меня это вопрос принципиальный: это вопрос не власти, а прав человека. Любая власть, если не решит вопрос языка, обречена на то, что страна будет подходить к критической черте дезинтеграции. Опыт Квебека уже показал, чем это все может закончиться. Поэтому в этой тонкой сфере, конечно же, нужно, в первую очередь, учитывать интересы государства. У нас же не деспотия и не монархия, где один барин поступает так, как ему захочется. Мы живем в демократическом государстве, где люди, которые 20 лет назад создали украинское государство, имеют равные права. Я бы мог понять, если бы пришли фашисты, оккупировали Украину и объявили: «Горе побежденным, и всё - победителям!». Но в данном случае мы все здесь равны, и мы все здесь коренные, потому что украинское государство состоялось исключительно и благодаря воле всех этносов, которые населяют территорию Украины. Значит, все они государствообразующие и все они коренные.

Новости Украины – From-UA: − Понятно, что Западная Украина будет яро протестовать против принятия вашего законопроекта. Как Вы собираетесь находить общий язык с "западенцями"?

В. Колесниченко: − Это всё неправда. Я же говорю, что проблема не в людях, проблема в головах политиков. А для некоторых наших народных избранников, если тема языка будет решена, то они останутся без работы. У нас же все в этой области специалисты, все умеют давать комментарии, но абсолютного понимания сути вопроса нет даже среди так называемых экспертов, которые объявляют, что они юристы. Однако когда ты с ними начинаешь разговаривать на языке буквы закона, они говорят: «А я патриот!». Вы знаете, патриотизм в шароварах, к сожалению, не дал возможности построить государство. Построили государство люди.

Только экстренная и самая важная информация на нашем Telegram-канале