Китайские вывески, которые выносят мозг. ФОТО
09.02.2014 10:00
Русский язык — один из самых трудных в мире, особенно сложно его осваивать китайцам из-за кардинальных различий в языковой системе. Но жизнь на границе России и Поднебесной диктует свои правила: для того, чтобы наладить торговлю, китайцам приходится худо-бедно изъясняться на великом и могучем. Приграничные города пестрят вывесками на «китайском русском», и смотреть на них без смеха, удивления или ужаса просто невозможно. AdMe.ru собрал шедевры перевода с китайского на русский. Они точно смогут поднять вам настроение в серый день посреди рабочей недели.






В России обычно другое с ушами бывает.




Радует, что сразу оптом.




Много, много пельменей...




А пуховик — плохая девчонка.




Дятел — искусный резчик по дереву, да.




Вот что по-настоящему украсит ваши ноги.







Не всем же везет с руководством.




Я догадываюсь, что это за «траво» такое..




Самый суровый ремонт обуви.




Настолько известной, что ее нельзя называть.




Найдена самая честная и высокоморальная аптека в мире.




Мир, дружба, жвачка.




Трогательная история про кастрюльку.




Сразу внушает доверие.




Сельский туризм — то еще шоу...




Да разве же она жирная?




Загадочное и таинственное стечение чемодана и сумки.







Чудеса нетрадиционной медицины.




Сразу какая-то жуткая «бабыжень» представляется.




«Рыло» — это ведь даже как-то обидно...




Спс, пнл, збс.




И не поспоришь.




Красивые и сердитые шторы.




Вот это называется «внезапно».




Удовлетворение от китайских познаний в русском языке просто безгранично!