Сказал, как припечатал
25.05.2005 09:04
…товарищи»?

После непродолжительного упоения Горбачевым, который для многих так и остался поначалу демократом, а вскоре – демагогом, ему не смогли простить того, что он не знал значения слова «перманентный», не мог произнести «Азербайджан» и делал неправильное ударение в слове «обеспечение».

Новая власть принесла свои словесные перлы, то бишь ляпсусы. Но по сравнению с брежневскими временами публичность политиков значительно выросла.

Растиражированные многочисленными телеканалами, перепечатываемые из одного издания в другое бессмысленные фразы создают собирательный образ властей предержащих. И поскольку многочисленная армия помощников и референтов молчит, боясь поправить высочайшее начальство, делать это приходится нам.

«Он приватизировал все, что движется», - говорит Высокий Начальник о бывшем губернаторе. Уважаемый господин Н! С тем, что движется, делают кое-что другое. А приватизируют обычно то, что не движется, то есть недвижимость.

Но пропустим вперед дам. «Мы не нашли в украинском языке слова, соответствующего русскому «народное достояние», - говорит одна известная и достопочтенная женщина, прозванная в народе «госпожой министершей». Интересно, с кем искали? А то ведь, госпожа министерша, есть такая весьма полезная вещь, как словарь. Если же у вас его нет, подсказываю – «народне надбання».

Та же дама с высочайшей трибуны говорит об увольнении известных деятелей культуры: «Хочу вам авторитетно заявити…» Только почему-то творческие коллективы не сочли это заявление авторитетным, и сейчас с облаченной властью любительницей говорить что попало судятся.

Из примеров отсутствия какой-либо мысли в произнесенном вслух можно привести другие цитаты, на сей раз мужчин.

«Через інтелектуальні рішення ми можемо привести країну до колосальної гармонії». Вы что-нибудь поняли? И бывает ли гармония большей, меньшей, огромной и даже колоссальной?

«...Як політичних, так і раціональних», - продолжает тот же господин. Но это уже из серии «Моя мама русская, а папа – юрист».

И перестаньте, ради Бога, говорить «дякую вас» и «требується». Это же откровенная калька с русского, а вы ведь хотите, чтобы было «не як у москалів».

Кстати, один ретивый вице-премьер недавно заявил, что возврата к старому украинскому правописанию не будет. Значит, нам всем придется переучиваться. Но из приведенных выше примеров видно, что грамотных людей у нас и так мало. Теперь же мы рискуем запутаться окончательно. К слову, в Великобритании грамматика не менялась уже 400 лет. А у нас что ни власть, то новое правописание…

…Вспоминаю, как когда-то экс-Президент Кучма пошел в Национальную радиокомпанию записывать обращение к нации. Все страшно переполошились. Нашли самого опытного режиссера. Она спросила у сопровождающих Леонида Даниловича лиц: «Его поправлять или записывать как есть?» После короткого совещания ответили: «Президент хочет, чтобы было правильно».

Недавно на всю страну объявили, что Президент Ющенко будет регулярно обращаться к нации. Интересно, позволит ли он кому-нибудь себя поправить?