Американские туристы – это диагноз
25.10.2005 17:41
...называлась «американские туристы».

Кроме всего прочего, основной проблемой американских туристов были канадские деньги. Вот несколько примеров.


1) Американец держит пятидолларовую банкноту. На банкноте нарисована огромная пятерка. На каждой банкноте четко написано «Пять долларов». Американец спрашивает меня, сколько это денег. Я ему отвечаю, что на банкноте написано (не так уже трудно прочитать, надо думать), на что он говорит, что он «не местный». Наверное, он слепнет в других странах.


2) Сотни раз (буквально сотни раз, это случается так часто, что мы уже даже привыкли) американские туристы подходили к прейскуранту и спрашивали, были ли цены в американских долларах. Когда я говорил нет, все без исключения спрашивали: «А почему?» Как-то раз мое терпенье лопнуло, и я ответил ему: «Потому что вы за границей». Даже мой начальник понял. Блин, какой идиот может задавать такие вопросы?!


3) Некоторые американцы обладают несколько более широким кругозором и осознают, что Канада не пользуется американскими долларами. Такие зачастую спрашивают: «Вы принимаете нормальные деньги?»


4) Как правило, американцы просто расплачиваются американскими долларами, потому что предполагают, что и в Канаде пользуются ими. Автоматический ответ: «Мы можем их обменять и дать сдачу канадскими деньгами». Библиотека ответов:


– обвинения в том, что им пытаются всучить поддельные деньги, и требования дать им «нормальные» или «настоящие» деньги. Доходит до того, что они требуют разговора с начальником, который к этому тоже привык;


– не пересчитав сдачу, они возмущаются, что им недодали. Приходится перед ними сдачу пересчитывать (реакция: «Мы не местные»). Они не осoзнают, что в Канаде есть монеты по 1 и 2 доллара, но зачем же валить на меня, если они даже не потрудились пересчитать?


– шутки по поводу, что мы можем начать использование американских долларов, потому что «США скоро всех завоюют, ха-ха-ха». Я понимаю, что они пытаются отшутиться, но какой идиот может такое выдать в чужой стране?!


– первое место: взгляд как у зайца в свете фар, потом: «Обмен? Что это такое?» Мне приходится объяснять, что в разных странах разные валюты и что стоят они по-разному. Очередь растет, и клиент смотрит на меня с подозрительным прищуром, будто я пытаюсь украсть у него его 75 центов сдачи.


Не говоря уже о таких вопросах, как «А вы говорите по-американски?»...
Пожелавший Остаться Н.