09.04.2008 13:30
В среду, 9 апреля, в адрес редакции From-UA поступило обращение народного депутата Украины Вадима Колесниченко в адрес министра транспорта и связи Иосифа Винского относительно приказа «Об утверждении Плана мероприятий по повышению уровня использования украинского языка в сфере транспорта и связи». Приводим полный текст обращения:

«Министру транспорта и связи Украины
Винскому И.В.


Уважаемый Иосиф Викентьевич!


25 марта 2008 года Вами был подписан Приказ N332 «Об утверждении Плана мероприятий по повышению уровня использования украинского языка в сфере транспорта и связи».

Обращаю Ваше внимание на то, что отмеченное решение является самоуправным и противозаконным, ведь в соответствии со статьей 10 Конституции Украины «применение языков в Украине гарантируется Конституцией Украины и определяется Законом», а согласно с п.4, ст. 92 Конституции Украины порядок применения языков в Украине определяется исключительно законами.

Министерство транспорта и связи Украины не наделено полномочиями принимать законодательные акты, и в соответствии со статьей 75 Конституции Украины единственным органом законодательной власти в Украине является Верховная Рада Украины.

Кроме того, содержание указанного Решения нарушает целый ряд Законов Украины и принятых на себя Украиной международных обязательств, а именно:

1. Пункт 1 Плана мероприятий с требованием ведения делопроизводства и переписки исключительно на государственном языке в подразделах Министерства транспорта и связи; пункт 2 относительно обеспечения проведения совещаний семинаров и других собраний лишь на украинским языке; п. 8 об использовании лишь украинского языка в работе с пассажирами; п. 9. с требованием изготовления всей информационной продукции лишь на украинском языке; п. 13 относительно заполнения проездных документов исключительно на украинском языке; п.15 о размещении на веб-страницах информации исключительно на украинском языке противоречат базовому нормативно-правовому актом, который регулирует употребление языков в Украине, - Закону Украины «О языках в Украинской ССР» (дальше - Закон о языках) от 28.10.1989 N8312-XI.

Согласно статье 3 Закона о языках в работе государственных, партийных, общественных органов, предприятий, учреждений и организаций, расположенных в местах проживания большинства граждан других национальностей, могут использоваться наряду с украинским и их национальные языки.

Статья 5 Закона о языках гарантирует гражданам Украинской ССР право пользоваться своим национальным языком или любым другим языком. Гражданин имеет право обращаться к государственным, партийным, общественным органам, предприятиям, учреждениям и организациям: 1) на украинском или 2) на другом языке их работы, 3) на русском языке или 4) на языке, приемлемом для сторон. Отказ служебного лица принять и рассмотреть обращение гражданина со ссылкой на незнание языка, использованного в обращении, влечет за собой ответственность согласно действующему законодательству. Решение по существу обращения оформляется на украинском языке или другом языке работы органа или организации, к которой обратился гражданин. По желанию гражданина такое решение может быть выдано ему в переводе русским языком.

Статья 6 Закона о языках предусматривает, что служебные лица государственных, партийных, общественных органов, учреждений и организаций должны владеть украинским и русским языками, а в случае необходимости - и другим национальным языком в объеме, необходимом для выполнения служебных обязанностей.

Статья 8 Закона о языках отмечает, что любые привилегии или ограничения прав лица по языковому признаку, языковая дискриминация недопустимы.

Статья 11 регламентирует, что в местах проживания большинства граждан других национальностей языком работы, делопроизводства и документации наряду с украинским языком может быть и национальный язык большинства населения той или другой местности или же язык, приемлемый для населения определенной местности.

Статья 35 Закона устанавливает, что тексты официальных объявлений, сообщений, плакатов, афиш, рекламы и т. д. могут быть изложены и на другом, кроме государственного, языке.

Статьей 1 Закона Украины «Об обращении граждан» N 393/96-ВР от 2 октября 1996 года устанавливает, что граждане имеют право обращаться к органам государственной власти, местного самоуправления... должностным лицам украинским или другим языком, приемлемым для сторон.

Решения относительно обращений граждан и ответы на них, согласно ч.2 ст. 6 Закона, оформляются в соответствии с требованиями законодательства о языках. Такие решения и ответы могут быть изложены в переводе на язык общения заявителя.

При этом п.2 статьи 7 Закона Украины «Об обращении граждан» запрещается отказ в принятии и рассмотрении обращения со ссылкой на незнание языка обращения.

Закон Украины «О национальных меньшинствах» от
25.06.1992 N 2494-XII гарантирует всем национальным меньшинствам права на национально-культурную автономию: использование и обучение на родном языком или изучение родного языка в государственных учебных заведениях или через культурные национальные (ст. 6) общества, а также возможность использования языка национального меньшинства в работе государственных органов в местах, где большинство населения составляет определенное национальное меньшинство (ст. 8).

Статьей 10 Конституции Украины установлено, что в Украине гарантируется свободное развитие, использование и защита русского, других языков национальных меньшинств Украины. Применение языков в Украине гарантируется Конституцией Украины и определяется законом. Государство способствует развитию этнической, культурной, языковой и религиозной самобытности всех коренных народов и национальных меньшинств Украины (статья 11). В ст. 24 отмечено, что не может быть привилегий или ограничений по признакам расы... по языковым или другим признакам.

Ст. 9, 11 Закона Украины «Об информации» относительно исключительной регуляции вопроса языка информации действующим Законом Украины «О языках» и свободном доступе граждан к информации.

Кроме того, еще 1 ноября 1991 года Верховной Радой Украины была принята Декларация прав национальностей (Постановление N 1771-XII), в которой отмечается, что Украинское государство обеспечивает своим гражданам право свободного использования русского языка, а в регионах компактного проживания определенной национальности - функционирование этого языка наравне с государственным (ст.3). В регионах, где компактно проживает несколько национальных групп, наравне с государственным украинским языком может функционировать язык, приемлемый для всего населения данной местности (ст.3).

2. П. 10 о размещении рекламы исключительно украинским языком, кроме приведенного выше законодательства, прямо противоречит прежде всего статье 35 Закона Украины «О языках», в которой зафиксировано, что «тексты... рекламы... выполняются на украинском языке. К тексту, изложенному украинским языком, может прилагаться его перевод другим языком». И никаких исключений. Кроме того, в соответствии со ст. 11 Европейской хартии региональных языков или меньшинств, ратифицированной Верховной Радой Украины в 15.05.03 г., Украина обязана способствовать и/или облегчать создание, использование, распространение информации (в т.ч. и рекламной) с помощью телевидения, радиовещания, печатных и других средств массовой информации на региональных языках или языках меньшинств. А в соответствии со ст. 9 Конституции Украины действующие международные договоры, согласие на обязательность которых предоставлено Верховной Радой Украины, являются частью национального законодательства. Нормы Конституции Украины и международных договоров имеют преимущество над внутренним украинским законодательством.

3. П. 11 с требованием демонстрации на транспорте фильмов лишь после их субтитрования, озвучения или дублирования на украинский язык прямо нарушает базовые положения прав человека, закрепленные в Конституции Украины и международных нормах и теперь есть дискутивним и оспариваемыми в судах. Ведь, если фильм уже разрешено показывать в Украине никто, и особенно Министерство транспорта и связи, не может устанавливать дополнительные требования и определять, какие фильмы зритель может смотреть, а какие нет. В свою очередь пассажиры имеют такое же право определить, какие фильмы смотреть гражданину министру и в какой одежде он должен при этом быть.

4. п. 6 относительно включения к перечню вопросов комплексных проверок деятельности подведомственных подразделов выполнения ими действующего законодательства из внедрения украинского языка и п.4 о введении к штатному расписанию аппарата Минтранссвязи должности редактора не отвечает ст.ст. 10,11 Конституции Украины относительно государственных гарантий на свободное развитие и использование русского языка и языков национальных меньшинств, а также п.3, ст. 15 Конституции Украины в котором сказана, что цензура запрещена.

Согласно статистическим данным на территории Украины живут представители 130 этносов и народов из них - 8,3341 млн. россиян или 17,3% населения, а русский язык называют родным - 29,6% жителей страны, что также свидетельствует о его распространенности в Украине. При этом по данным социального опроса проведенного в конце 2006 года службами «Украинский демократический круг» и Юкрейниан соціолоджі сервис» 61% граждан в ежедневном общении преимущественно практикуют русский язык, а это 30 миллионов граждан Украины. Потому любое установление использования исключительно украинского языка в отдельных сферах жизни противозаконно.

Учитывая вышеприведенное, обращаю Ваше внимание на следующее: статьей 161 Криминального кодекса Украины установлено наказание за нарушение равноправия граждан:

1.... прямое или непрямое ограничение прав или установление прямых или непрямых привилегий граждан по признакам расы, цвета кожи, политических, религиозных и других убеждений, пола, этнического и социального происхождения, имущественного состояния, места проживания, по языковым или другим признакам

- караются штрафом до пятидесяти необлагаемых минимумов доходов граждан или исправительными работами сроком до двух лет, или ограничением воли сроком до пяти лет, с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью сроком до трех лет или без такого.

2. Те же действия, объединенные с насилием, обманом или угрозами, а также совершенные служебным лицом

- караются исправительными работами сроком до двух лет или лишением свободы сроком до пяти лет.

При этом ограничение прав граждан по признаку языка может быть как прямое, так и непрямое. Прямое ограничение прав предусматривает открытый характер действий виновного относительно дискриминации прав граждан по языковому признаку, непрямое - под надуманными или завуалированными поводами, которые маскируют собой действительную позицию относительно тех или других граждан.

Установление прямых или непрямых привилегий граждан предусматривает установление, в т.о. нормативно-правовыми актами или решениями отдельных служебных личностей
, выгод или преимуществ в общественно-политической деятельности, в получении образования и профессиональной подготовке, в труде и вознаграждении за нее, в правовой защите, в решении жилищных и других вопросов и тому подобное по языковому признаку.

Потому, в соответствии с п.5, ст. 17 Закона Украины «О статусе народного депутата Украины» требую немедленно прекратить нарушение языкового законодательства Украины и международных обязательств и привести Приказ N332 «Об утверждении Плана мероприятий по повышению уровня использования украинского языка в сфере транспорта и связи» в соответствие с Конституцией Украины, Закона Украины «О языках», Закону Украины «О ратификации Европейской Хартии региональных языков или языков меньшинств», другого приведенного выше законодательства.

О принятом решении прошу сообщить мне в законом установлен срок.

С уважением
Народный депутат Украины
Вадим Колесниченко
»