"Душевнохвора!" Червоненко зчепився з Фаріон у прямому ефірі
15.09.2018 11:15

Між екс-народним депутатом України від «Свободи» Іриною Фаріон та колишнім міністром транспорту і зв’язку, екс-головою Запорізької обласної держадміністрації Євгеном Червоненком сталася жорстка суперечка на мовному ґрунті.

Крім того, ще однією стороною конфлікту був громадський діяч Дмитро Співак. Приводом для бурхливої ​​дискусії став коментар Фаріон про необхідність захисту української мови як головної для держави в ефірі телеканалу «Newsone».

Зокрема екс-нардеп зазначила, що в Україні не повинна панувати російська мова, оскільки вона є спадщиною окупантів.

«Це дуже дивна мова, це взагалі язичіє, яке до нас занесене через гармати, через вбивства, через постріли, через сибіри, ​​через репресії. Воно занесене до нас в країну тільки через терор. Тому це дивне язичіє», — наголосила Фаріон.

Крім того, політик підтримала вимогу письменниці Лариси Ніцой використовувати у публічному просторі тільки державну мову і наголосила, що привчати до цього потрібно максимально жорстко — аж до кримінальної відповідальності за ігнорування цієї умови.

«Ще у 2010 році ми зареєстрували законопроект про кримінальну відповідальність за невикористання державної мови публічними і державними особами. Від трьох до семи років. Якщо за 27 років у нас в країні люди, які досі не усвідомили, що ця держава називається Україна, то до них слід застосовувати тільки силу», — категорично висловилася Фаріон.

Також вона виступила проти ухвалення мовного законопроекту 5670-Д, який, за її словами, є аналогом скандального закону Кивалова-Колесніченка і вимагає, щоб державна мова не була перешкодою для розвитку і потреб мов національних меншин.

«Звідки таке шипіння в устах тих, які за 27 років, папуга б навчився, не можуть вивчити державну мову? Наголошую, питання мови — це питання влади, питання влади — це питання ієрархії, питання ієрархії — це питання комфорту. Так ось, комфорт повинен максимальний настати, врешті-решт, для титульної нації. А що стосується мов нацменшин, то ми спочатку повинні їх облікувати, занести в усі документи громадського та цивільного стану графу «національність» і створити найкращі умови для представників нацменшин, щоби вони вивчали свої мови в суботніх і недільних школах. Тоді ми отримаємо цей баланс сил, який Україна втратила через те, що була окупована і колонізована», — сказала екс-свободівець.

Крім усього, Фаріон висловила впевненість в тому, що люди, які не знають досконало державної мови, мають бути позбавлені права на роботу і освіту в Україні.

Така категорична позиція вкрай обурила її опонентів, і вони вступили в бурхливу дискусію з борцем за українську мову. Так, Співак звинуватив Фаріон в тому, що її виступ роз’єднав країну і дискредитував цінність толерантних взаємин у суспільстві. Крім того, він озвучив думку про те, що політик у своїй промові наговорила на п’ять-шість статей Кримінального кодексу.

«Для мене російська мова — це не мова окупанта, для мене — це мова Толстого, Пушкіна, Лермонтова! Точно не пані Фаріон і пані Ніцой визначати, якою мовою кому з громадян України говорити!» — емоційно продовжив Співак.

У свою чергу, Фаріон жорстко відповіла громадському діячеві, порадивши переїхати в країну-агресор, якщо він так любить російську мову.

«Кордони відкриті — пакуйте валізи і щасливої ​​дороги! Саме завдяки таким, як пан Дмитро, почалася війна в Україні!» — обурилася вона.

Цієї миті у розмову вклинився Червоненко, який зазначив, що сам є львів’янином, однак має намір продовжити спілкування із землячкою Фаріон у суді. Крім того, він в’їдливо запитав у неї, коли саме вона говорить правду: під час нинішніх патріотичних виступів чи коли викладала основи марксизму-ленінізму і була кандидатом у члени КПРС.

«Боже, яке горе! А була я для того, щоб таких, як ви, розвести і помножити на нуль! І таки розвела!» — відповіла на шпильки опонента політик.

«Ви душевнохвора! Там є вулиця Кульпарківська (адреса психлікарні у Львові. — Ред.)!» — у гніві вигукнув Червоненко, намагаючись образити Фаріон.

Та, в свою чергу, назвала співрозмовників «паскудами малосердними» і порадила їхати на свої етнічні споконвічні землі, натякаючи на Росію.