15.02.2008 13:56
Доцент МГУ, кандидат филологических наук Владимир Славкин считает, что все употребленные президентом РФ Владимиром Путиным метафоры на итоговой пресс-конференции, прошедшей в четверг, 14 февраля, носят сомнительный характер, передает NEWSru.com.

«Такие выражения, как «шило в стенку - и на боковую залечь», «землю есть из горшка с цветами», произносить может человек, недостаточно контролирующий свою речь». Установить происхождение большинства фраз просто невозможно, за исключением совмещенных метафор «пахать, как раб на галерах», - рассказал доцент.

«Поговорка «шило в стену» не является общеупотребимой, а, очевидно, принадлежит к профессиональной речи - швейников или сапожников. В любом случае здесь присутствует такое явление, как контаминация, сознательное смешение разных выражений», - объясняет старший научный сотрудник отдела культуры русской речи Института русского языка имени Виноградова Елена Лазуткина.

А вот выражение «мотыжить, как святой Франциск, свой участок» - это типичный пример вольной интерпретации распространенного выражения «копать свою грядку, свой огород». Здесь сознательно используется лексика, которая упрощает, примитивизирует смысл: не «возделывать», а «мотыжить».

«Что касается выражения «из носа выковыряно», то оно достаточно распространенное, хотя появилось не так давно, скорее всего, во второй половине - конце XX века», - говорит завкафедрой фольклора МГУ профессор Владимир Аникин. «Из носа выковыряно» - это сопля, то есть речь идет о пустяшном деле, о ерунде».

Доцент МГУ, кандидат филологических наук Наталья Клушина полагает, что употребление президентом просторечных и народных фраз используется намерено - чтобы показать свою близость к народу. Она предполагает, что подобных выражений Путин «нахватался» будучи студентом либо во время службы в КГБ.