День Конституции Украины – веха в защите прав человека на родной язык
28.06.2009 07:00
Именно 28 июня 1996 года мы можем датировать вехой в построении гражданского общества в Украине.

«Конституция государства должна быть такой, чтобы не нарушать конституцию гражданина».

Станислав Ежи Лец


Безусловно, украинская Конституция является дитем своего времени. Именно в Основном законе в далеком 1996 году был фактически зафиксирован баланс сил во власти, а также отражено этническое, культурное, лингвистическое и духовное состояние всего украинского общества. Как любая конституция государства провозгласившего демократический идеал, Конституция Украины стала компромиссным документом общества, объединившим граждан разного статуса и происхождения.

Конституция Украины регулирует основные, жизненно важные для общества сферы, и принципиальные для каждого человека права, в том числе и право на родной язык.

Так, в статье 10 Конституции Украины сказано: «В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов...», таким образом, в Основном Законе юридически закреплены гарантии использования, уважение и поддержка ко всем языкам, которые используют на территории Украины и, особенно, русскому. В статье 53 Конституции читаем: «Громадянам, що належать до національних меншин, відповідно до закону гарантується право на навчання рідною мовою чи вивчення рідної мови у державних і комунальних навчальних закладах...». Статьей 24 Конституции Украины установлено, что «....не може бути привілеїв чи обмежень...за мовними або іншими ознаками», и, тем самым закрепляется равенство между украинофонами и представителями национальных меньшинств, которые говорят на родном языке, в реализации своих конституционных прав.

Языковая политика, озвученная в Конституции Украины, много в чем является логичным продолжением концепции отображенной в действующем Законе Украины «О языках в Украинской ССР» 1989 года, который базировался на принципах уважения ко всем языкам многонационального государства.

Закон о языках гарантирует свободное употребление русского языка во всех сферах общественной жизни и деятельности человека: «Українська РСР визнає життєдайність та суспільну цінність усіх національних мов і беззастережно гарантує своїм громадянам національно-культурні та мовні права, виходячи з того, що тільки вільний розвиток і рівноправність національних мов, висока мовна культура є основою духовного взаєморозуміння, культурного взаємозбагачення та зміцнення дружби народів». Согласно закону, на территории Украины гарантировано использование языков нацменьшинств в делопроизводстве и документации (ст.11), в работе конференций, пленумов, сессий, заседаний, собраний, совещаний (ст. 15), в судопроизводстве (ст. 18), в производстве по делам об административных правонарушениях (ст. 19), в образовательном процессе в школах (ст. 27), в профессионально-технических училищах, средних специальных и высших учебных заведениях (ст. 28).

Тем не менее, реальная языковая политика Украины мало соотносится с буквой закона и письменными гарантиями. В Украине принято более 70 нормативно-правовых актов, которые в корне противоречат положениям Конституции и Закона «О языках» и так или иначе сужают сферу употребления языков национальных меньшинств, либо всецело исключают их из обихода. Негосударственные языки вытеснены с судопроизводства, работы государственных органов, СМИ, кинематографии, уничтожаются в образовании.

Нынешние украинские власти видимо забыли, что Конституция – это договор народа с правителями, о том для чего и на каких условиях народ передает им власть. И этот договор в любое время может быть расторгнут народом. А еще в ХVІІ столетии Дж. Локк сказал, что власть и государство существуют только до тех пор, пока исполняют свою главную и единственную функцию – гарантируют одинаковые права ВСЕХ граждан.

Народный депутат Украины Вадим Колесниченко
правозащитник Руслан Бортник